yupjo Posté(e) 8 juillet 2010 Signaler Share Posté(e) 8 juillet 2010 Sous la forme d'un épisode de Red vs Blue, Bungie nous offre une magnifique vidéo de Halo Reach pour le Bungie Day (07/07) ! Après quelques discussions sur Valhalla (carte de Halo 3), nos spartans débarquent sur une toute nouvelle map de Halo Reach : il s'agit d'une superbe remake de Coagulation (Halo 2) ! Bien sûr, il y a quelques modifications, mais ces derniers sont très satisfaisants ! Vous découvrirez de nouveaux véhicules, armes, équipements, de superbes graphismes et une carte beaucoup plus grande car apparemment, il y aurait un grand accès en dehors de la map ! La traduction n'est pas parfaite, on a relevé quelques erreurs (bien sûr, c'est trop tard...) mais ça reste fidèle et compréhensible. Sans plus attendre, voici le lien de la vidéo : http://www.dailymotion.com/video/xdyp8t_halo-reach-deja-view-vf_videogames Traduit par Jonh-117 et Yupjo. http://www.halodestiny.net Lien vers le commentaire
Cadewan Posté(e) 8 juillet 2010 Signaler Share Posté(e) 8 juillet 2010 Un grand merci à vous, j'avais vraiment du mal à comprendre des fois.^^ La carte à vraiment l'air impressionnante et de receler pas mal de secret. Ne serait que le gros mur en acier qui disparait d'un plan à l'autre où le scorpion qui tire au loin... Love les armures, le nouvel Loadout et le Faucon. Lien vers le commentaire
Daft-halo Posté(e) 8 juillet 2010 Signaler Share Posté(e) 8 juillet 2010 Merci pour la traduction et les decors sont magnifiques ! Lien vers le commentaire
WGT Punisher Posté(e) 8 juillet 2010 Signaler Share Posté(e) 8 juillet 2010 impressionant à 2 min 40 on voit un tog gauss et un autre ... antiaériens ??? à 3 min 27 on aperçoit un hologramme. Nouveau powerup d'armure ??? sinon la map a l'air imense Lien vers le commentaire
fleau scourge Posté(e) 8 juillet 2010 Signaler Share Posté(e) 8 juillet 2010 Merci énormément de votre traduction les gars. Vive Red VS Blue. Vive Sarge ! Vive Grif ! (non pas Grif en fait) Lien vers le commentaire
Ww brasco 83 wW Posté(e) 9 juillet 2010 Signaler Share Posté(e) 9 juillet 2010 merci pour cette traduction!!! Lien vers le commentaire
mickaeldesloges Posté(e) 9 juillet 2010 Signaler Share Posté(e) 9 juillet 2010 un grand merci pour la traduction!!! Lien vers le commentaire
Vilghost Posté(e) 9 juillet 2010 Signaler Share Posté(e) 9 juillet 2010 It's the end of war (s'cusez pour mon anglais approximatif) C'est : "C'est la fin de la guerre" et pas "la fin du monde", comme vous avez marqué, ça m'a fait rire sur le coup Sinon ça va, la traduction est bonne. Ce côté "pub" de RvB, je l'aime pas du tout par contre. Lien vers le commentaire
Slaj91 Posté(e) 9 juillet 2010 Signaler Share Posté(e) 9 juillet 2010 C'est : "C'est la fin de la guerre" et pas "la fin du monde", comme vous avez marqué, ça m'a fait rire sur le coup Sinon ça va, la traduction est bonne. Ce côté "pub" de RvB, je l'aime pas du tout par contre. lol javou red vs blou il fon tro lé bo Lien vers le commentaire
fly-diz Posté(e) 20 juillet 2010 Signaler Share Posté(e) 20 juillet 2010 UN ptit merci de plus pour la trad. Lien vers le commentaire
Factry Posté(e) 20 juillet 2010 Signaler Share Posté(e) 20 juillet 2010 Merci pour la trad les gars Lien vers le commentaire
Messages recommandés
Veuillez vous connecter pour commenter
Vous pourrez laisser un commentaire après vous êtes connecté.
Connectez-vous maintenant