Vous n'avez sans aucun doute pas manqué de remarquer que l'actualité littéraire de Halo est plutôt chargée ces derniers temps, notamment avec l'annonce de la traduction de Halo : Ghost of Onyx et plus récemment celle de Halo : Contact Harvest . Ces prochaines éditions qui sortiront d'ici à la fin de l'année seront toutes effectuées par Milady , partenaire de longue date de Halo.fr , avec qui le site entretient de très bonnes relations depuis quelques années.
En 2009, une nouvelle trilogie de romans centrée sur les Forerunners était annoncée, écrite par Greg Bear, écrivain de science-fiction plusieurs fois primé. Deux ans plus tard paraissait Halo : Cryptum, et en avril l'éditeur Milady annonçait qu'il reprenait le flambeau du roman Halo en français. Ou plutôt le rallumait, éteint qu'il était depuis… 2005. L'éditeur a depuis traduit, entre autres, Halo : Primordium en 2012 et Halo : Silentium en 2013, l'année de leurs sorties. Motivant l'équipe à contacter directement l'auteur pour recueillir ses impressions. Nous remercions donc chaleureusement Milady, sans qui cette interview n'aurait pu être réalisée, ainsi que M. Bear pour avoir répondu à nos quel ques qu estions !
Greg Bear
Halo.fr : Mr. Bear, pourquoi avez-vous accepté d'écrire sur Halo ?
Greg Bear : La possibilité d'écrire sur un univers qui réunit autant de mes thèmes de science-fiction péférés était très intéressant, ainsi que travailler avec l'équipe de 343 Industries, avec de fréquentes rencontres avec Frank O'Connor et Kevin Grace, qui sont parmi les plus grands talents de l'industrie du jeu vidéo.
Halo.fr : Est-il compliqué de s'approprier un univers comme celui de Halo ?
Greg Bear : L'univers de Halo m'était déjà très familier, pas seulement parce que mon fils a joué aux jeux pendant des années et m'a aidé pour certaines idées et paysages, mais parce que mes propres livres proviennent d'inspirations similaires. Pouvoir retourner dans le passé et raconter l'histoire de personnages intriguants et mystérieux était à la fois un défi et un régal.
Halo.fr : 343 Industries ou Microsoft sont-ils intervenus durant l'écriture ? Avez-vous dû réécrire ou abandonner des parties de l'histoire à cause de retours négatifs ?
Greg Bear : Les membres de 343 industries m'ont peu assisté pour les deux premiers romans et ont accepté et soutenu mes idées pendant qu'ils développaient [Halo 4], ce qui m'a donné une grande liberté pour explorer des détails. Mais avec la fin du développement du jeu, qui est basé sur les histoires ainsi que sur des personnages tirés des deux premiers livres, le travail sur le troisième livre fut plus collaboratif, avec beaucoup de réécriture. Les écrivains avec qui j'ai travaillé à 343 Industries, notamment Jeremy Patenaude [ndt : de son pseudo Vociferous, responsable de la continuité de l'univers], ont beaucoup participé à la cohérence de Silentium avec le jeu Halo 4 .
Halo.fr : Vous écrivez habituellement de la hard science-fiction. Peut-on dire que l'univers de Halo se range dans cette catégorie ?
Greg Bear : Bungie et 343 Industries ont fait de leur mieux pour que Halo soit une science-fiction classique et intelligente. Je n'ai pas eu d'efforts à faire pour adapter ma perspective à long terme dans cet univers.
Halo.fr : La vraie nature du Primordial est toujours méconnue, avec ces nombreux mensonges. Connaîtrons-nous un jour sa véritable histoire ?
Greg Bear : La vérité sur le Primordial est très claire pour moi, mais j'espère que 343 Industries développeront leur propre point de vue sur lui dans les prochaines histoires.
Halo.fr : Était-il difficile de transcrire l'impression de gigantisme qu'on a à la surface d'un Halo dans Primordium ?
Greg Bear : C'était plus amusant que difficile. La physique des choses me vient naturellement quand j'écris (mais ce n'est pas le cas pour tout le monde). J'ai essayé de rendre le contexte et les situations convaincantes, en fonction des lois physiques de base, mais quand de la super science et des technologies extrêmes sont impliquées, il y a une bonne marge pour s'amuser et inventer des situations spectaculaires.
Halo.fr : Quelle place donneriez-vous à la trilogie Forerunner dans votre bibliographie ?
Greg Bear : Je dirais qu'il s'agit d'une fantaisie, une fantaisie thématique par Bungie et 343 Industries. Je pense que ça résume bien à la fois la base d'écriture et la collaboration de ce projet.
Halo.fr : Avez-vous eu accès à la Halo Story Bible ?
Greg Bear : Bien sûr, j'y ai eu accès tôt dans le projet. Beaucoup de ses éléments secrets ont été altérés ou consolidés pendant l'écriture. Mais si je vous révélais ces secrets, je serais bientôt visité par le Major et ses amis.
Halo.fr : Écririez-vous de nouveau pour Halo si vous en avez la possibilité ?
Greg Bear : Ce travail était amusant, mais pour le moment je vais me consacrer à mes propres univers, notamment la trilogie War Dogs, dont le premier volume sera publié aux États-Unis et au Royaume-Uni en octobre. Je travaille sur le volume deux, Killing Titan, en ce moment.
Halo.fr : Quelque chose à dire à la communauté Halo française qui aime vos romans ?
Greg Bear : Merci pour ces années de soutien ! J'aimerai venir vivre à Paris et prendre le temps de visiter la France entière, j'espère que l'opportunité se présentera.
Halo.fr : Que pouvez-vous nous dire sur vos prochains projets ?
Greg Bear : Après War Dogs et ses suites, je pense écrire une série de fantasy, quelques nouvelles, voire écrire de la non-fiction. Il y a du travail !
Une fois encore, toute l'équipe de Halo.fr remercie Milady et Greg Bear
pour nous avoir permis de ré aliser cette interview !
Poster en tant qu'invité
Un patch vient d'être déployé pour résoudre le soucis de connexion aux commentaires. Si vous venez de vous connecter, une actualisation de la page peut être nécessaire. Si le problème persiste n'hésitez pas à nous le signaler.
Poster en tant qu'invité
Cool c'est pas souvent, bonne interview.
Ah ouais thanks you les gars, c’est clairement la classe, faites ça plus souvent !
Dommage qu’il ne soit pas plus bavard ^^
[quote=fleau scourge]
Ah ouais thanks you les gars, c'est clairement la classe, faites ça plus souvent !
Dommage qu'il ne soit pas plus bavard ^^
[/quote]
+7
C'est super, merci beaucoup à Hfr, Milady et M. Bear ! 🙂
Je soutiens Fléau sur le fait qu'il y a plus loquace ! 😀
Mais c'est vraiment cool d'avoir pu obtenir une interview, intéressante en plus.
C'est bien dommage que j'ai pas pu faire ma propre interview de mon coté, avec une batterie de clio, des pinces croco et une barre de fer : – "Monsieur Greg Bear, pourquoi avoir fait du rien pendant 3 tomes ?" – "Mais qui êtes-voaarrrrrrhfhhfhfhhggggggg " -"Ne pensez vous pas que l'idée de se servir d'un chaman des forêts à poil et aussi con qu'une tanche comme base pour l'IA de 343 Guilty Spark était somme toute très mauvaise ? N'avez vous pas honte ?" – "Non c'est une idée géniale, je suis le meilleaaaaaaaaaarrrrggggggghhhh" – "Pourquoi avoir fait en… Lire la suite »
El ninga, j'espère qu'on te reverra souvent au travers des commentaires. Tu me plaîs bien avec ton humour taillé à la serpe sibérienne. Je n'ai pas lu la trilogie, mais si ce que tu racontes est exact, mon hésitation va grandissante.
– Avec un "J"
– Pardon ?
– Elninja ça s'écrit avec un "J"… et en un seul mot !
– Etmamainsurtagueule, ça s'écrit en un seul mot ?!
– C'est bon, t'énerve pas, c'est juste qu'y faut respecter l'orthographe des noms.
– Ferme là ! Ferme là définitivement, et à tout jamais !
Petit hors sujet mais je ne sais ps où poser cette question :
Pensez-vous que si la communauté décidait par un sondage, un vote ou autre, que les termes comme CSNU, SRN, SPARTAN, TCAO, etc.. soient laissés tels qu'en VO ou soient traduits par la VF officielle des fans, est-ce que Halo.fr aurait la possiblité d'en faire part à Milady pour qu'ils en tiennent compte dans les prochaines traductions de Ghosts of Onyx et Contact Harvest ?
"- Ferme là ! Ferme là définitivement, et à tout jamais ! "
Ah un autre fan de l'humour de dieudonné XD (même si j'adhère moins à ses opinions politiques, ce mec reste génial dans ses sketchs)