Amis de la 7ème Colonne, Bonjour !
« Le Camp d’Entraînement est ouvert. Ceci sera désormais votre maison. Oubliez le passé, ici est votre nouvelle famille, et nous allons faire de vous des super-soldats… »
Vous avez aimé Halo Uprising, Vous avez adoré Halo Helljumper, vous avez applaudi Halo Blood Line et le très récent Génésis de Halo Wars traduit en frenchy…
Que dire alors de la nouvelle série de Bandes Dessinées Halo Fall of Reach : Boot Camp ? Au premier abord, un coup de crayon hachuré, brutal, qui taille comme un ciseau de sculpteur et qui semble proposer un travail presque bâclé. Et puis on oublie un peu l’apparente facilité du dessin, et on se concentre sur l’histoire. Pour les fans, rien de transcendant, avec la rencontre de John et le Docteur Catherine Hasley.
Pourtant si la plupart d’entre vous connaissent par coeur le déroulement de l’histoire, il n’est pas inutile de revoir ses classiques. Et pensez à ceux qui n’ont PAS lu le roman, pensez aussi à la nouvelle génération qui n’a PAS (encore) joué à Halo CE :
La jeunesse de Keyes, les remords du Docteur, les jeunes recrues abandonnées en pleine forêt, et bien d’autres planches pleines de gravité… Laissons donc l’histoire s’installer doucement. Visitons le camp d’entraînement, faisons la rencontre de Déjà l’Intelligence Artificielle leur faisant office de professeur, de bien d’autres personnages, et surtout de John-117. Nous compatirons pour ses futures « améliorations »…
Rappelons que la version originale est parue le 15 Septembre 2010. Notre travail était terminé depuis quelques semaines, mais la place que prenait Halo Reach nous a décidé à retarder cette news.
Depuis, la suite est arrivée aux States le 15 Octobre… ce qui veut dire que sur Halo.fr , Sephiroth2501 et moi-même vous offrons, non pas UN mais LES DEUX PREMIERS épisodes coup sur coup. Pour cela dirigez-vous vers le DOWNLOAD CENTER.
C’est sur Halo.fr et c’est nulle part ailleurs. Parole de Chat !!!
Bonne lecture en ce 7 Novembre… hé, chez les Américains ça s’écrit : 11.7
Erreurs rectifiées sur un mot et une inversion de page, selon les bons renseignements de la Communauté. Donc, les 420 personnes ayant déjà téléchargé le 2ème épisode, peuvent recommencer… Et encore merci pour vos encouragements. ^^
Poster en tant qu'invité
Un patch vient d'être déployé pour résoudre le soucis de connexion aux commentaires. Si vous venez de vous connecter, une actualisation de la page peut être nécessaire. Si le problème persiste n'hésitez pas à nous le signaler.
Poster en tant qu'invité
Un grand merci pour ce boulot !
Impossible pour moi de l’ouvrir le fichier après l’avoir télécharger…snif… les autres qui l’ont déjà télécharger vous l’ouvrez avec quoi ?
Un grand grand merci à vous les gars beau travail ! 😆
hé c’est mon annivairsaire jolie cadeaux merci mdr 😥
Merci beaucoup. 😉
encore une fois bravox et merci
beaucoup !! 😆
alors la ca ces cool les 2 direct sa gère merci beaucoup
Bon Comic agréable a regarder mais y’a quand même quelques fautes de traduction comme dire dans le volume 2 « Embarquer » alors que c’est « Se faire aborder » ca détruit un peu le sens ^^
Mais sinon je dis bravo pour le travail 😉
Merci, dommage comme dit, le coup de crayon est vraiment baveux :/
Le style rebute un peu, mais c’est un plaisir de voir la chute de reach en BD, ça permet de mieux se représenter les personnages et les scènes.
Un grand merci à vous comme toujours.
Attention aux fautes, comme dit motfcu c’est abordé et non embarqué, c’est pas trop la même chose.^^
petite inversion de page dans le volume 2 entre les pages 19 et 20 😉
Super, merci beaucoup les gars, vous faites vraiment du super boulot !
Merci les gars on vous aime ! 😀
Personnellement je trouve le dessin adapté aux situations de l’histoire, après tout elle-même n’est pas « propre » et « sans bavure »!
Encore une fois un gros merci à Phoenix et Sepiroth pour leur boulot énorme!!! 😉
Comment on dit merci en chat ?
Merci à Phoenixlechat et Sephiroth2501
Merci beaucoup pour la traduction et le travail fournis !!! 🙂
Je vais rectifier ca. Merci de votre indulgence.
Ils ont même dessinés Halsey nue ! Déception…
MERCI HALO.FR
Merci les gas c’est du bon boulot !
Vivement la suite !!
[quote phoenixlechat]Je vais rectifier ca. Merci de votre indulgence.[/quote]
lol c’est pas moi qui vais te blamer pour ça 😀 on a connu bien pire avec ghost of onyx :-*
[quote skylinepower33]
lol c’est pas moi qui vais te blamer pour ça 😀 on a connu bien pire avec ghost of onyx :-*[/quote]
Aaah le bon vieux temps !
Bon en tout cas, [b]erreurs rectifiées[/b]
[quote fleau scourge]Ils ont même dessinés Halsey nue ! Déception…[/quote]
On a eu la même idée lubrique Mdr :-*
[quote fleau scourge]Ils ont même dessinés Halsey nue ![/quote]
Ou ça ou ça? 😀
Aaaaah !! Super boulot les gars !!!
Je télécharge de suite !
[quote phoenixlechat][quote skylinepower33]
lol c’est pas moi qui vais te blamer pour ça 😀 on a connu bien pire avec ghost of onyx :-*[/quote]
Aaah le bon vieux temps ![/quote]
Carrément !!
En tout cas, même si je n’adhère pas vraiment au style graphique, je suis quand même impatient de voir la suite !
Génial, merci pour la traduction.
Haaa… sacré ptit jhon quand même, c’est vraiment la classe.
J’imagine pas ce que donnerait ce passage là, en film.
En tout cas c’est quand même triste je trouve, au niveau de l’histoire.
Un grand merci pour la traduction! Ca permet de mettre en image la naissance des spartans et c’est pas plus mal vu que La chute de Reach n’est plus édité.